An interview with Paul Gordon, writer of the upcoming Festival show Analog and Vinyl, about revisiting his musical roots and just how different developing Analog and Vinyl is from working on his 2006 Festival show Emma. Interview conducted by NAMT's Program Intern Audra LaBrosse.
NAMT: Analog and Vinyl marks your second time as part of the Festival. What part of your experience with Emma in 2006 drew you back?
NAMT: Analog and Vinyl marks your second time as part of the Festival. What part of your experience with Emma in 2006 drew you back?
PAUL GORDON: The Festival is such a wonderful opportunity, not only to
show your work to a large theatre community, but it also allows the authors to
see their work in an entirely different light, as we are required to present
the essence of the work in 45 minutes. This forces you to truly identify
what's important in your storytelling and make hard choices. With Emma,
the big discovery was having the character of Emma break the fourth wall
through narration, a device we use today that never would have been discovered
without the Festival. The Festival directly led to many first class
regional productions of Emma and a possible Broadway future.
NAMT: Has the Festival
process so far revealed or refined anything about Analog and Vinyl?
PG: Absolutely. When you condense your script to 45
minutes you learn things about the storytelling you didn't know before. My biggest challenge with Analog and Vinyl was trying to balance the
songs between the two leading characters. Once I cut the script down, the
character of Harrison was short changed on songs at the beginning of the show,
so I decided to write a new song just for the festival called "My
Mythology.” Now I can't imagine doing the show without that song. The Festival
has already improved the show and we're not even in rehearsals yet.
NAMT: Tell us a bit about the
genesis of Analog and Vinyl.
PG: Analog and Vinyl's original title was: “Analog and Vinyl: A Jukebox Musical of Songs That Nobody Has Ever Heard of
That Were Never Hits.” (Too long?) A few years ago I decided to
write a musical based on my own catalogue of pop songs that I used to perform
myself back when I was a singer-songwriter playing clubs around Los Angeles. I
wrote the first draft of the show as an exercise for myself to see if I could
write a jukebox musical. Since I did not have access to a famous music
catalogue, I decided to use my own, which I own and control myself. So I
took one song and
imagined a story around that one song and I began writing the book. Then an odd thing happened. I ended up being more drawn to the book than I was to the score. I felt that half of the songs just felt clunky and didn't work. So I threw those songs out and wrote new songs. I re-wrote lyrics to the few remaining "original" songs. Then I tweaked the book more. And slowly, organically over time, it became a hybrid of something entirely new.
imagined a story around that one song and I began writing the book. Then an odd thing happened. I ended up being more drawn to the book than I was to the score. I felt that half of the songs just felt clunky and didn't work. So I threw those songs out and wrote new songs. I re-wrote lyrics to the few remaining "original" songs. Then I tweaked the book more. And slowly, organically over time, it became a hybrid of something entirely new.
NAMT: The music for Analog
and Vinyl might be a surprise to those who know you from Jane Eyre.
Have you always wanted to write a musical with a more pop-influenced score?
Emma at member theatre The Old Globe |
NAMT: What changes in your
approach to writing pop songs for a musical versus for a non-dramatic context?
PG: When writing songs for Warner/Chappell, Universal and
EMI, I would simply write about my latest romantic crush or heartbreak
and it all worked out pretty well. But after a while I got pretty sick of
myself and writing about myself. When I started working on Jane Eyre for
the first time it was an amazing epiphany. Here was a wealth of genius
and experience that I could basically plagiarize and turn into songs that were
not about me. I was in heaven. And it actually felt
easier than staring at a blank page, trying to find a phrase that hadn't
already been used a thousand times and didn't feel generic. Once I
started adapting from novels, the lyrics became fresher, more finely tuned and
connected to a larger story, and songwriting became exciting again. And I
am no longer under any outside artistic pressure for my life to be interesting.
NAMT: All of Analog
and Vinyl's components (book, music, and lyrics) were written by you alone.
How is the solo process different from a collaboration with other
writers?
PG: Well, for one thing, when I write all the components
myself, I'm writing in a vacuum and it's more challenging to evaluate
your own work when your writing partner is not sitting across from you saying,
"well, that could be better.” I love working with John Caird because
he's never afraid to tell me that what I've just written is crap. (He never
says the word "crap.” He'll just say that's a CDB—"could do
better.") When I'm writing on my own I am always afraid that what
I'm writing is crap—and if John were here he'd tell me so—but he isn't, so I must decide for myself whether or not if what I'm writing is truly crap or
worthy of at least another listen. So that's the big disadvantage. The upside is that eventually critics will tell you you're crap, so there's no
real worry there. But I truly enjoy writing everything myself, especially
as a first draft.
NAMT: As mentioned, Analog
and Vinyl is an original musical, but you have written a number of adaptations
as well. What do you like about the process of creation for each?
PG: Creating an original story is much more difficult than
doing an adaptation and here's why: with an adaptation you know going in—the
story works. That part is done. (And that's huge.) The tricky
thing with an adaptation is deciding which parts of the story to tell and which
parts to leave out. Not easy, but not nearly as difficult as creating an
engaging original story that hasn't stood the test of time. But I love
writing original stories simply because it is so challenging. And
I also enjoy the freedom it gives me to go anywhere and do anything.
With Analog and Vinyl I was
able to express myself in a world uninhabited by corsets and Regency
dresses. My characters can finally say four letter words and use
slang. When I break out my rhyming dictionary I can consider words used
past the 1900's. With that said, I just got through adapting another novel and
I absolutely loved the experience. For entirely opposite reasons. I
loved the limitations, simply because I trust the author and I know the linear
storytelling is completely in place. I love the framework a novel gives
me and I love knowing how it's all going to turn out before I begin.
NAMT: Not having a plot to work
off of, did you ever surprise yourself with where the story was going while
writing Analog and Vinyl?
PG: Yes. I remember reading something Neil Simon said
years ago—although he always outlined his plot points—he let his characters
tell him where the story was going. In writing Analog and Vinyl, I
had plotted in my head "the plot,” but once I started writing, the
characters had different ideas and I just went with it. I was actually
surprised when the story veered towards the metaphysical, that was not my
original intention. But I'm grateful for the character of Satan. He was
actually much friendlier than I had anticipated.
No comments:
Post a Comment